Отправлено: 12.03.09 18:52. Заголовок: Еще отзыв. А Роршах?..
Еще отзывы.
цитата:
А Роршах? Этот циничный принципиальный псих, который вершит свое правосудие. Как интересно показан этот человек (к слову озвучивал его Чонишвили и справился с этим просто пре-вос-ход-но)
цитата:
История Роршаха (отдельное спасибо С.Чонишвили за прекрасный дубляж), который убивает злодеев пожалуй с наибольшей жестокостью, явно показывает что с мразью, злом нельзя по другому.
На самом деле, он да, он офигительный. но запороли чуточку образ того что ДОЛЖНО БЫЛО БЫТЬ. Без перевода Роршарх говорит БЕЗ ЭМОЦИЙ. Он вообще их как бы не испытывает. Оттого становится страшнее. А Чонишвили все же играл - и играл охрененно. Потому эта безэмоциональность не прошла.
Отправлено: 20.03.09 23:15. Заголовок: Такие отзывы заставя..
Такие отзывы заставят фильм посмотреть, хоть не мое это... ну совсем...
цитата:
Хранители, это маленький незатейливый сюжет и море флэшбэков. Яркая картинка, совершенно непривычные супергерои и ощущение другого мира. Я не читала комиксы, потому сравнивать не могу. Но фильм мне понравился безумно. Я не пыталась разобраться в фильме, понять сюжет, я просто сидела и воспринимала.И тащилась. Я не великий ценитель кино, может и вкус у меня в этом плане неразвитый, но это было вкусно, очень вкусно. Когда я смотрела "Австралию", которая мне искренне понравилась, я к концу фильма устала от неё. Сидела, досматривала и думала: "Да когда ж она кончиться". А здесь- при таком хронометраже- нет. Мне очень, очень понравилось. Кто озвучивал Роршаха? Чонишвили? Офигительно.
"Пушкин. Последняя дуэль". Cергей озвучил Hиколая I
...Видно, как режиссер в тандеме с гримером бьется, добиваясь портретного сходства. Но Юлиан Макаров обеспечивает Николаю I лишь рост. Такую высоту, как олимпийская внешность государя, гримеры не взяли. А уж говорить о сложности характера, глядя на усилия Макарова, вообще излишне. Правда, хотя по повадкам киношный Николай скорее не царь, а максимум штабс-капитан, он благодаря озвучиванию Сергея Чонишвили наделен истинной красотой голоса.
Отправлено: 24.03.09 15:37. Заголовок: Troinets А мы ником..
Troinets А мы никому не скажем. И потом, большой вопрос - досмотрю ли я до конца. Эти спецэффекты и прочая компьютерная хрень вызывает во мне отторжение. Не люблю я всякие фантазии о спасении мира.
Пост N: 102
Зарегистрирован: 23.07.07
Откуда: Россия, г.Тула
Рейтинг:
0
Отправлено: 24.03.09 21:34. Заголовок: Troinets Мне тоже фи..
Troinets Мне тоже фильм понравился, хотя в семье были очень противоречивые мнения, от: глупость и совсем не про то что в книге, до: класный фильм - лучше чем дозоры, сразу видно по хорошей литературе... Я книгу читала давно, поэтому просто смотрела фильм, много смешного, кукольно-рекламного было и всё-таки интересно и красиво и фантастично именно потому,что совсем не так как в жизни бывает, скорее как во сне.. А книга очень нравилась, хотя "Жук.." больше и поэтому интересно какое продолжение получилось.. Вот только Голованы в книге совсем не страшные и умнее многих людей оказались. А я наконец-то прочитала "Шелк" с экрана и ещё раз пожалела, что не поехала прошлой весной на чтения.. Книга понравилась очень, особенно когда представишь её в озвучании Сергея. А фильм кто-нибудь смотрел?? Какие впечатления.. Сейчас читаю "Голубчика", просто стараюсь в голос на работе не рассмеяться... кризис всё-таки... Вот бы послушать в исполнении Серёжи произведения Р.Гарри
Пост N: 195
Зарегистрирован: 13.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 25.03.09 00:02. Заголовок: Нафаня Смейся, раз у..
Нафаня Смейся, раз уж на работе имеешь возможность читать, плевать на кризис. У меня друзья трудились над созданием декораций и реквизита для Острова, смотрела еще и на их работу. Думаю, все еще будет, особенно Гари! Барикко Сергей читает в ДК крайний раз, может как раз следующим будет Гари. Я его первый раз прочитала году в 2002, это были библиотечная книга "Грустные клоуны". Самое любимое:"Обещание на заре(рассвете)" и "Вся жизнь впереди".
Плевать на кризис, будем читать хорошие книги и смеяться в голос!!!
Смеяться, право, не грешно! Над всем(тем), что кажется смешно! Н.М.Карамзин.
Отправлено: 22.04.09 01:11. Заголовок: Наверняка о Серёже п..
Наверняка о Серёже писали -))
цитата:
"Всем привет! В бесплодных поисках информации забрела на ваш форум: он мне показался очень информативным и интересным.
Не знаю, как у вас, а у меня часто возникают вопросы по поводу того, кто дублирует того или иного персонажа и т.п. Запал мне в душу один голос (мужской smil3dbd4daabd491.gif ), само собой стало интересно, что за актер им обладает. К сожалению, выдергивать куски звуковых дорожек из DVD я пока не научилась, но попробую дать наводки: Он дублировал героя Хью Джекмана в фильме "Престиж" (дубляж "Мосфильм-Мастер", вроде его же голос звучит в рекламе "МегаФона" (Будущее зависит от тебя). Ввобще достаточно часто слышу этот голос в виде войсовера в разных фильмах и на разных каналах. Помогите, плиз, идентифицировать... smil3dbd4e29bbcc7.gif
Знаток Престиж не смотрел еще!!! Но по рекламе Мегафона у меня возник вариант, что это Михаил Чонишвили!
Отправлено: 22.04.09 01:16. Заголовок: Не с этим ли перевир..
цитата:
Не с этим ли перевиранием, искажением научных и исторических фактов связано то, что в первоначальном варианте фильм озвучивает Сергей Чонишвили, а в телеварианте другой Сергей, но уже Безруков? Может, Чонишвили не захотел быть всенародным посмешищем и не пожелал, чтобы его имя ассоциировалось с таким грандиозным антинаучным пропагандистским ляпом, а Безруков, которому что Пушкина с Есениным, что Христа сыграть – раз плюнуть, согласился?.. Впрочем, это только мое предположение.
Отправлено: 28.05.09 21:06. Заголовок: На детском радио по ..
На детском радио по вечерам (где-то 18.30-19.00, на начало я никак не попадаю) идет радиоспект "Вокруг света за 80 дней". от автора - Сергей. Я еду домой с работы и просто наслаждаюсь!
Отправлено: 11.06.09 17:33. Заголовок: На портале пользоват..
цитата:
На портале пользователи мобильной связи могут прослушать записанные народным артистом России Сергеем Чонишвили рассказы о знаменитых полотнах и великих художниках России, истории Русского музея.
Здравствуйте! Решила обратиться сюда на форум за помощью. Посмотрела тут фильм "Морской дьявол". Весь фильм мне казалось, что Зурито говорил голосом Сергея Чонишвили. Я правда не очень уверена, так как голоса актера, исполнявшего роль Зурито (Леван Учанейшвили) или не слышала или не помню. Но подозреваю, что он должен бы говорить с грузинским акцентом. А вот информации об озвучивании этого фильма нигде не могу найти. Не поможете разрешить мою проблему: Сергей озвучивал эту роль или у меня уже слуховые галлюцинации?
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет